全部城市 » 

Bài thơ: Canh Tý tiến cơ - 庚子薦饑 (Đới Phục Cổ - 戴復古)

发表于 2016-04-04 22:42 发布者:capnhat 评论:0 浏览:81
Tác giả(nhà thơ): 庚子薦饑 • Năm Canh Tý đói liên tiếp, Trung Quốc, Bắc Tống

庚子薦饑



餓走拋家舍,
從橫死路岐。
有天有雨粟,
無地可埋尸。
劫數慘如此,
吾曹忍見之。
官司行賑卹,
不過是文移。
杵臼成虛設,
蛛絲網釜鬵。
啼饑食草木,
嘯聚斫山林。
人語無生意,
鳥啼空好音。
休言谷價貴,
菜亦貴如金。



Canh Tý tiến cơ


Ngã tẩu phao gia xá,
Tung hoành tử lộ kỳ.
Hữu thiên hữu vũ túc,
Vô địa khả mai thi.
Kiếp số thảm như thử,
Ngô tào nhẫn kiến chi.
Quan ty hành chẩn tuất,
Bất quá thị văn di.
Chử cữu thành hư thiết,
Thù ty võng phủ tẩm.
Đề cơ thực thảo mộc,
Khiếu tụ chước sơn lâm.
Nhân ngữ vô sinh ý,
Điểu đề không hảo âm.
Hưu ngôn cốc giá quý,
Thái diệc quý như kim.



0 顶一下

对不起,您所在的会员组没有评论权限。
网友评论