全部城市 » 

Bài thơ: Vọng La Phù - 望羅浮 (Ông Phương Cương - 翁方綱)

发表于 2016-04-04 22:43 发布者:capnhat 评论:0 浏览:67
Tác giả(nhà thơ): 望羅浮 • Ngắm núi La Phù, Trung Quốc, Thanh

望羅浮



只有蒙蒙意,
人家与钓矶。
寺门钟乍起,
樵客径犹非。
四百层全落,
三千丈翠飞。
与谁参画理,
半面尽斜晖。



Vọng La Phù


Chỉ hữu mông mông ý,
Nhân gia dữ điếu ky.
Tự môn chung sạ khởi,
Tiều khách kính do phi.
Tứ bách tằng toàn lạc,
Tam thiên trượng thuý phi.
Dữ thuỳ tham hoạ lý,
Bán diện tận tà huy.



0 顶一下

对不起,您所在的会员组没有评论权限。
网友评论