全部城市 » 

Bài thơ: Lộc trại - 鹿柴 (Bùi Địch - 裴迪)

发表于 2016-04-04 22:43 发布者:capnhat 评论:0 浏览:65
Tác giả(nhà thơ): 鹿柴 • Trại hươu, Trung Quốc, Thịnh Đường

鹿柴



日夕見寒山,
便為獨往客。
不知深林事,
但有麏麚蹟。



Lộc trại


Nhật tịch kiến hàn sơn,
Tiện vi độc vãng khách.
Bất tri thâm lâm sự,
Đãn hữu âu gia tích.



0 顶一下

对不起,您所在的会员组没有评论权限。
网友评论