全部城市 » 

Bài thơ: Mai hoa thi - 梅花詩 (Cao Khải - 高啟)

发表于 2016-04-04 22:43 发布者:capnhat 评论:0 浏览:64
Tác giả(nhà thơ): 梅花詩 • Thơ vịnh hoa mai, Trung Quốc, Minh

梅花詩



瓊枝只合在瑤臺,
誰向江南處處栽。
雪滿山中高士臥,
月明林下美人來。
寒依疏影蕭蕭竹,
春掩殘香漠漠苔。
自去何郎無好詠,
東風愁絕幾回開。



Mai hoa thi


Quỳnh chi chỉ hợp tại Dao Đài,
Thuỳ hướng Giang Nam xứ xứ tài?
Tuyết mãn sơn trung cao sĩ ngoạ,
Nguyệt minh lâm hạ mỹ nhân lai.
Hàn y sơ ảnh tiêu tiêu trúc,
Xuân yểm tàn hương mạc mạc đài.
Tự khứ Hà lang, vô hảo vịnh,
Đông phong sầu tịch kỷ hồi khai?



0 顶一下

对不起,您所在的会员组没有评论权限。
网友评论