全部城市 » 

Bài thơ: Hoạ tùng - 畫松 (Cảnh Vân thiền sư - 景雲禪師)

发表于 2016-04-04 23:11 发布者:capnhat 评论:0 浏览:126
Tác giả(nhà thơ): 畫松 • Cây thông vẽ, Trung Quốc, Thịnh Đường

畫松



畫松一似真松樹,
且待尋思記得無。
曾在天台山上見,
石橋南畔第三株。



Hoạ tùng


Hoạ tùng nhất tự chân tùng thụ,
Thả đãi tầm tư ký đắc vô.
Tằng tại Thiên Thai sơn thượng kiến,
Thạch kiều nam bạn đệ tam châu.




Dịch nghĩa
Cây thông trong tranh giống y như cây thông thật,Cho (ta) nhớ thử xem đã thấy ở đâu rồi.Thì ra đã thấy trên núi Thiên Thai,Cây thứ ba, bên bờ phía nam của cây cầu bằng đá.

0 顶一下

对不起,您所在的会员组没有评论权限。
网友评论