全部城市 » 

Bài thơ: Giá cô thiên - Thanh minh - 鷓鴣天-清明 (Chu Mật - 周密)

发表于 2016-04-04 23:11 发布者:capnhat 评论:0 浏览:156
Tác giả(nhà thơ): 鷓鴣天-清明 • Giá cô thiên - Thanh minh, Trung Quốc, Nam Tống, Kim

鷓鴣天-清明



燕子時時度翠簾,
柳寒猶未褪香綿。
落花門巷家家雨,
新火樓臺處處煙。

情默默,
恨懨懨。
東風吹動畫秋千。
拆桐開盡鶯聲老,
無奈春何只醉眠。



Giá cô thiên - Thanh minh


Yến tử thì thì độ thuý liêm,
Liễu hàn do vị thốn hương miên.
Lạc hoa môn hạng gia gia vũ,
Tân hoả lâu đài xứ xứ yên.

Tình mặc mặc,
Hận yêm yêm.
Đông phong xuy động hoạ thu thiên.
Sách đồng khai tận oanh thanh lão,
Vô nại xuân hà chỉ tuý miên.



0 顶一下

对不起,您所在的会员组没有评论权限。
网友评论