全部城市 » 

Bài thơ: Tây Hồ Trúc chi ca kỳ 8 - 西湖竹枝歌其八 (Dương Duy Trinh

发表于 2016-04-04 23:12 发布者:capnhat 评论:0 浏览:156
Tác giả(nhà thơ): 西湖竹枝歌其八 • Bài ca cành trúc ở Tây Hồ kỳ 8, Trung Quốc, Nguyên

西湖竹枝歌其八



石新婦下水連空,
飛來峰前山萬重。
妾死甘為石新婦,
望郎忽似飛來峰。



Tây Hồ Trúc chi ca kỳ 8


Thạch Tân phụ hạ thuỷ liên không,
Phi Lai phong tiền sơn vạn trùng.
Thiếp tử cam vi Thạch Tân phụ,
Vọng lang hốt tự Phi Lai phong.



0 顶一下

对不起,您所在的会员组没有评论权限。
网友评论