全部城市 » 

Bài thơ: Phán tăng đồ - 判僧徒 (Đàm Dĩ Mông - 醰苡蒙)

发表于 2016-04-05 12:05 发布者:capnhat 评论:0 浏览:128
越南诗人: (Tác giả,nhà thơ Việt Nam): 判僧徒 • Lên án tín đồ nhà Phật, Việt Nam,

判僧徒



方今僧徒頗與夫相半。自結伴侶,妄立師資,聚類群居,多為穢行。或於戒場精舍公行酒肉,或於禪房凈院私自奸淫。晝伏夜行,有如狐鼠。

敗俗傷教,漸漸成風。此而不禁,久必滋甚。



Phán tăng đồ


Phương kim tăng đồ phả dữ dịch phu tương bán. Từ kế bạn lữ, vọng lập sư tư, tụ loại quần cư, đa vi uế hành. Hoặc ư giới trường tinh xá công hành tửu nhục, hoặc ư thiền phòng tịnh viện tư tự gian dâm. Trú phục dạ hành, hữu như hồ thử.

Bại tục thương giáo, tiệm tiệm thành phong. Thử nhi bất cấm, cửu tất tư thậm.



0 顶一下

对不起,您所在的会员组没有评论权限。
网友评论