全部城市 » 

Bài thơ: Thu hà - 秋荷 (Đoàn Nguyễn Tuấn - 段阮俊)

发表于 2016-04-05 12:16 发布者:capnhat 评论:0 浏览:173
越南诗人: (Tác giả,nhà thơ Việt Nam): 秋荷 • Sen thu, Việt Nam,

秋荷



初衣脫盡異香消,
淡月淒風伴寂寥。
還有深根泥裡在,
年年依舊露清標。



Thu hà


Sơ y thoát tận dị hương tiêu,
Đạm nguyệt thê phong bạn tịch liêu.
Hoàn hữu thâm căn nê lý tại,
Niên niên y cựu lộ thanh tiêu.



0 顶一下

对不起,您所在的会员组没有评论权限。
网友评论