全部城市 » 

Bài thơ: Đại vũ kỳ 2 - 大雨其二 (Cao Bá Quát - 高伯适)

发表于 2016-04-05 13:18 发布者:capnhat 评论:0 浏览:188
越南诗人: (Tác giả,nhà thơ Việt Nam): 大雨其二 • Mưa lớn kỳ 2, Việt Nam,

大雨其二



昨夜霜娥幽絳宮,
如河之淚散漫空。
馮夷怒放蛟龍鬥,
坤軸傾擠草木窮。
搖槳為誰中野子,
倚樓何事少陵翁。
請將下邑千家氣,
架作雲間萬丈虹。



Đại vũ kỳ 2


Tạc dạ sương nga u giáng cung,
Như hà chi lệ tản mạn không.
Phùng Di nộ phóng giao long đấu,
Khôn trục khuynh tễ thảo mộc cùng.
Dao tương vị thuỳ trung dã tử,
Ỷ lâu hà sự Thiếu Lăng ông.
Thỉnh tương hạ ấp thiên gia khí,
Giá tác vân gian vạn trượng hồng.



0 顶一下

对不起,您所在的会员组没有评论权限。
网友评论