全部城市 » 

Bài thơ: Hàn dạ tức sự - 寒夜即事 (Cao Bá Quát - 高伯适)

发表于 2016-04-05 13:19 发布者:capnhat 评论:0 浏览:106
越南诗人: (Tác giả,nhà thơ Việt Nam): 寒夜即事 • Đêm lạnh tức sự, Việt Nam,

寒夜即事



迴風吹倦枕,
朔氣倍凄然。
掇席教奴覆,
分衾借客眠。
鄉愁惟犯夜,
身事欲過年。
莫作悠悠想,
書空笑未便。



Hàn dạ tức sự


Hồi phong xuy quyện chẩm,
Sóc khí bội thê nhiên.
Xuyết tịch giao nô phú.
Phân khâm tá khách miên.
Hương sầu duy phạm dạ,
Thân sự dục qua niên.
Mạc tác du du tưởng,
Thư không tiếu vị biền.



0 顶一下

对不起,您所在的会员组没有评论权限。
网友评论