Bài thơ: Ký Lê Hy Vĩnh kỳ 2 - 寄黎希永其二 (Cao Bá Quát - 高伯适)_中国新闻资讯 , 外语互助吧,越南语互助吧,越南语学习吧,越南语词典,词条,短句翻译
全部城市 » 

Bài thơ: Ký Lê Hy Vĩnh kỳ 2 - 寄黎希永其二 (Cao Bá Quát - 高伯适)

发表于 2016-04-05 13:19 发布者:capnhat 评论:0 浏览:88
越南诗人: (Tác giả,nhà thơ Việt Nam): 寄黎希永其二 • Gửi Lê Hy Vĩnh kỳ 2, Việt Nam,

寄黎希永其二



為客易過日,
言交能幾人?
家雞不可厭,
野鶴故難馴。
山暗雲常雨,
海鳴風欲塵。
闞為長面敘,
徒恐隔芳鄰。



Ký Lê Hy Vĩnh kỳ 2


Vi khách dị qua nhật,
Ngôn giao năng kỷ nhân?
Gia kê bất khả yếm,
Dã hạc cố nan thuần.
Sơn ám vân thường vũ,
Hải minh phong dục trần.
Hám vi trường diện tự,
Đồ khủng cách phương lân.



0 顶一下

对不起,您所在的会员组没有评论权限。
网友评论