全部城市 » 

Bài thơ: Khuê oán kỳ 3 - 閨怨其三 (Cao Bá Quát - 高伯适)

发表于 2016-04-05 13:19 发布者:capnhat 评论:0 浏览:95
越南诗人: (Tác giả,nhà thơ Việt Nam): 閨怨其三 • Nỗi oán khuê phòng kỳ 3, Việt Nam,

閨怨其三



月下理雙絲,
結作同心侶。
登之緣綺琴,
芳聲滿窗戶。
良人愛新篇,
送與西家賈。
臨別縱一彈,
零亂不成譜。
彈到古別離,
涔涔淚如雨。



Khuê oán kỳ 3


Nguyệt hạ lý song ty,
Kết tác đồng tâm lữ.
Đăng chi duyên ỷ cầm,
Phương thanh mãn song hộ.
Lương nhân ái tân thiên,
Tống dữ tây gia cổ.
Lâm biệt túng nhất đàn,
Linh loạn bất thành phổ.
Đàn đáo cổ biệt ly,
Sầm sầm lệ như vũ.



0 顶一下

对不起,您所在的会员组没有评论权限。
网友评论