全部城市 » 

第三十一课 学打橄榄球 Bài 31: Học bóng bầu dục

发表于 2016-04-14 23:10 发布者:capnhat 评论:0 浏览:127
第三十一课 学打橄榄球 Bài 31: Học bóng bầu dục
小强:哎,困死我了。Bob,你看什么呢?还不睡。
Tiểu Cường: Ây da, mệt chết đi được. Bob, bạn đang xem gì thế? Sao còn chưa ngủ.
小强:Bob,Bob!
Tiểu Cường: Bob, Bob!
Bob:小强,怎么了?
Bob:Tiểu Cường, sao vậy?
小强:哎,我问你看什么呢?叫了半天你都听不见。
Tiểu Cường: Ây, mình hỏi bạn xem cái gì vậy? Gọi cả nửa ngày bạn cũng không nghe thấy.
Bob:我在看大明星,橄榄球明星。
Bob:Mình đang xem báo Đại minh tinh, ngôi sao bóng bầu dục.
小强:橄榄球明星?我看我看。Bob,在美国你经常打橄榄球吗?
Tiểu Cường: Ngôi sao bóng bầu dục? Mình xem với. Bob, ở Mỹ bạn đã từng chơi bóng bầu dục chưa?
Bob:那当然了!我还是我们学校的橄榄球队队长呢。
Bob:Đương nhiên là có rồi! Mình còn là đội trưởng đội bóng bầu dục của trường nữa đó.
小强:这么说,你的橄榄球一定打得特别好!Bob,你教我,你教我吧。
Tiểu Cường: Nói như vậy, cậu chơi bóng bầu dục nhất định rất giỏi rồi! Bob, bạn dạy mình đi, bạn dạy mình đi.
Bob:小强,你这么想跟我学打橄榄球吗?
Bob:Tiểu Cường, bạn như vậy muốn học bóng bầu dục với mình sao?
小强:是啊,我做梦都想学打橄榄球。我也觉得那些橄榄球明星实在太酷了!
Tiểu Cường: Đúng vậy, mình nằm mơ cũng muốn học bóng bầu dục nữa. Mình cũng cảm thấy mấy ngôi sao bóng bầu dục đó thật sự rất là ngầu.
Bob:嗯,没问题。
Bob:Ừ, không có vấn đề gì.
小强:Bob,我拜你为师。
Tiểu Cường: Bob, mình bái bạn làm thầy.
Bob:好,好。我收你做徒弟。
Bob:Được, được. Mình nhận bạn làm học trò.
小强:Bob,你看,我这个动作对不对,帅吧?
Tiểu Cường: Bob, bạn xem, bạn xem động tác này của mình đúng không, đẹp trai phải không?
Bob:不对,不对。身子向前,球放在右边,像这样。
Bob:Không đúng, không đúng. Người hướng về trước, bóng đặt bên phải, giống như vậy nè.
小强:噢,我知道,我知道了。这样,对吧?
Tiểu Cường: Ờ, mình biết rồi, mình biết rồi. Như vậy, đúng không?
Bob:嗯,好一点儿了。小强,要想打得好,除非天天练习。
Bob:Ờ, tốt hơn rồi. Tiểu Cường, muốn chơi giỏi, trừ phi mỗi ngày đều luyện tập.
小强:你放心。我一定好好儿练。我……
Tiểu Cường: Bạn yên tâm. Mình nhất định sẽ chăm chỉ luyện tập. Mình . . .
小强妈:小强、Bob,你们干什么呢?都几点了,还不睡觉?
Mẹ của Tiểu Cường: Tiểu Cường, Bob, hai đứa đang làm gì đó? Đã mấy giờ rồi, còn chưa đi ngủ?
小强:妈,我们俩已经睡着啦!
Tiểu Cường: Mẹ, hai đứa con đã ngủ rồi.

0 顶一下

对不起,您所在的会员组没有评论权限。
网友评论