全部城市 » 

第三十四课 发电子邮件 Bài 34: Gửi thư điện tử

发表于 2016-04-14 23:11 发布者:capnhat 评论:0 浏览:107
第三十四课 发电子邮件 Bài 34: Gửi thư điện tử
小强:我回来啦!爸,我妈呢?
Tiểu Cường: Con về rồi! Ba, mẹ đâu rồi?
爸爸:她今天又加班,不回家吃饭了。
Ba: Hôm nay mẹ con lại tăng ca, không có về nhà ăn cơm.
爸爸:噢,小强啊,快洗洗手,吃点儿水果。
Ba: À, Tiểu Cường, mau rửa tay, ăn chút trái cây nè.
小强:爸,您干什么呢?
Tiểu Cường: Ba, ba đang làm gì vậy?
爸爸:咳, 我前两天碰到了一个十多年没见的老同学,他现在在加拿大工作。对了,就是我以前提过的那个小王叔叔。
Ba: À, ba hai ngày trước gặp được người bạn cũ hơn 10 năm không gặp, bây giờ chú đó làm việc ở Canada. Đúng rồi, chính là chú Vương lúc trước ba có nói đến đó.
小强:小王叔叔?我想不起来了。
Tiểu Cường: Chú Vương? Con nhớ không ra.
爸爸:呵呵,那时候你还小呢。小王叔叔现在已经回加拿大了,他特别想看看我们全家的照片。所以,我想把这些照片寄到加拿大去。
Ba: À à, lúc đó con vẫn còn nhỏ. Chú Vương bây giờ đã trở về Canada rồi, chú ấy rất muốn xem ảnh cả gia đình ta. Cho nên, ba muốn gửi mấy tấm ảnh này sang Canada.
小强:啊,那多慢啊。爸爸,现在不兴写信了,一般都发电子邮件,E-mail。
Tiểu Cường: Hả, vậy thì chậm lắm. Ba à, bây giờ còn ai mà viết thư nữa, thường đều gửi thư điện tử thôi, là email đó.
爸爸:咳,看我这脑子,我怎么把这事忘了。可是,我不太会用电子邮件发照片,你能帮帮我吗?
Ba: À, đầu óc của ba, sao ba lại quên mất chuyện này nhỉ. Nhưng mà, ba không biết cách dùng thư điện tử để gửi hình ảnh, con có thể giúp ba không?
小强:没问题。
Tiểu Cường: Không có việc gì cả.
小强:您先输入密码,然后点登录键。
Tiểu Cường: Ba trước tiên nhập mật khẩu, sau đó bấm đăng nhập.
爸爸:好的。我先自己试试,不会的话你再告诉我。
Ba: Được rồi. Để ba tự làm thử trước, nếu không được thì con hãy chỉ ba.
爸爸:写收件人、邮件内容,复制、粘贴。哎,复制、粘贴。小强,怎么不行啊?
Ba: Điền tên người nhận, nội dung thư, sao chép, dán. Ây da, sao chép, dán.
Tiểu Cường, sao lại không được?
小强:哈哈,不是这样的。您应该先点“附件”,然后再点“上传文件”。
Tiểu Cường: Ha ha, không phải như vậy. Trước tiên ba nên bấm vào “đính kèm”, sau đó chọn “tải lên văn kiện”.
爸爸:噢,我老喽……
Ba: Ây da, ba già rồi ....
小强:没事儿,第一次发照片,谁都免不了犯这样的错误。
Tiểu Cường: Không có gì, lần đầu gửi hình, ai cũng không khỏi phạm phải sai lầm này.
爸爸:我们发几张“全家福”吧,再发几张你的照片。
Ba: Chúng ta gửi mấy tấm hình cả nhà đi, gửi thêm mấy tấm ảnh của con.
小强:好的,我帮您。这张,这张……好啦,小王叔叔已经收到啦!
Tiểu Cường: Dạ được, con giúp ba. Tấm này, tấm này. . . được rồi, chú Vương đã nhận được rồi đó.
爸爸:真快,还是发电子邮件方便啊。以后我要多向你学习学习。
Ba: Nhanh thật, vẫn là gửi thư điện tử nhanh hơn. Sau này ba phải học con nhiều hơn nữa.
小强:没问题。对了,您可以把密码保存在电脑里,下次直接登录就可以了。
Tiểu Cường: Không có việc gì. Đúng rồi, ba có thể lưu mật khẩu vào trong máy tính, lần sau trực tiếp đăng nhập là được rồi.
爸爸:噢。好的。保存密码…… 小强,你看是这样吧?
Ba: À. Được. Lưu mật khẩu . . . Tiểu Cường, con xem thể này phải không?
小强:我看看,嗯,就是这样,没问题。
Tiểu Cường: Con xem thử, dạ, chính là như vậy, không sai.

0 顶一下

对不起,您所在的会员组没有评论权限。
网友评论