全部城市 » 

第三十八课 约会 Bài 38: Cuộc hẹn

发表于 2016-04-14 23:13 发布者:capnhat 评论:0 浏览:140
第三十八课 约会 Bài 38: Cuộc hẹn
花花:喂,您好。
Hoa Hoa: Alo, xin chào.
Bob:花花,你在哪儿啊?
Bob: Hoa Hoa, bạn đang ở đâu vậy?
花花:噢,是Bob呀。我刚才去游泳了,正打算回家呢。Bob,你有什么事儿吗?
Hoa Hoa: Ấy, là Bob à. Mình vừa nãy đi bơi, đang định về nhà. Bob, bạn có việc gì hà?
Bob:花花,你今天有时间吗?
Bob: Hoa Hoa, hôm nay bạn có rảnh không?
花花:我下午有点空儿。
Hoa Hoa: Chiều nay mình rảnh.
Bob:今天天气这么好,陪我一起去南锣鼓巷好吗?
Bob: Hôm nay thời tiết đẹp như vậy, đi với mình đến phố NanLuoGu không?
花花:南锣鼓巷?Bob,对不起,我晚上还有钢琴课呢,怕来不及。你让小强陪你去吧。
Hoa Hoa: Phố NanLuoGu? Bob, xin lỗi, tối mình còn có giờ học piano nữa, sợ là không kịp. Bạn rủ Tiểu Cường đi với bạn đi.
Bob:小强上补习班了,家里只有我一个人。
Bob: Tiểu Cường đi học thêm rồi, ở nhà chỉ có một mình mình.
花花:你怎么想起去逛街了?改天去好不好?
Hoa Hoa: Sao bạn lại muốn đi dạo phố vậy? Ngày khác đi được không?
Bob:你放心,我们快去快回。再说了,今天天气这么好…….
Bob: Bạn yên tâm, chúng ta đi sớm về sớm. Hơn nữa hôm nay thời tiết đẹp như vậy . . .
花花:那好吧。反正我也想逛逛街,我陪你去吧。
Hoa Hoa: Vậy cũng được. Với lại mình cũng muốn đi dạo phố, mình đi với bạn.
Bob:太好了。花花,我们一起坐车去吗?
Bob: Quá tốt rồi. Hoa Hoa, tụi mình cùng ngồi xe đi nha?
花花:嗯,我现在离南锣鼓巷挺近的,我们分头去,怎么样?
Hoa Hoa: À, bây giờ mình đang ở gần phố NanLuoGu, tụi mình chia nhau đi, được không?
Bob:那好吧,一个小时后,我们在南锣鼓巷见。
Bob: Vậy cũng được, một tiếng sau chúng ta gặp ở phố NanLuoGu nha.
花花:嗯,好的 。对了,Bob,我刚想起来,我妈让我帮她取一下照片。我们一个半小时后见,怎么样?
Hoa Hoa: À, được. Đúng rồi, Bob, mình vừa nhớ ra. mẹ mình bảo mình đi lấy hình. Chúng ta một tiếng rưỡi nữa hãy gặp nha, được không?
Bob:好的,没问题。
Bob: Được, không có vấn đề gì.
花花:Bob,不见不散。
Hoa Hoa: Bob, không gặp không về.
花花:怎么还不来啊?
Hoa Hoa: Sao mà còn chưa tới nữa?
Bob:花花,花花,对不起,我来晚了。
Bob: Hoa Hoa, Hoa Hoa, xin lỗi, mình đến trễ.
花花:怎么回事啊?
Hoa Hoa: Có chuyện gì hả?
Bob:哎呀,路上堵车,我还坐过站了。真对不起。
Bob: Ây da, trên đường bị kẹt xe, mình còn đi lố trạm nữa. Thật xin lỗi.
花花:没事,Bob,我们快走吧。
Hoa Hoa: Không sao, Bob, chúng ta mau đi thôi.


0 顶一下

对不起,您所在的会员组没有评论权限。
网友评论