全部城市 » 

Bài thơ: Điệp luyến hoa - 蝶戀花 (Án Thù - 晏殊)

发表于 2016-04-04 19:46 发布者:capnhat 评论:0 浏览:189
Tác giả(nhà thơ): 蝶戀花 • Điệp luyến hoa, Trung Quốc, Bắc Tống

蝶戀花



檻菊愁煙蘭泣露,
羅幕清寒,
燕子雙飛去。
明月不諳離恨苦,
斜光到曉穿朱戶。

昨夜西風雕碧樹,
獨上高樓,
望盡天涯路。
欲寄彩箋兼尺素,
山長水闊知何處。



Điệp luyến hoa


Hạm cúc sầu yên lan khấp lộ,
La mạc khinh hàn,
Yến tử song phi khứ.
Minh nguyệt bất am ly hận khổ,
Tà quang đáo hiểu xuyên chu hộ.

Tạc dạ thu phong điêu bích thụ,
Độc thướng cao lâu,
Vọng tận thiên nhai lộ.
Dục ký thái tiên kiêm xích tố,
Sơn trường thuỷ khoát tri hà xứ ?



1 顶一下

对不起,您所在的会员组没有评论权限。
网友评论